Can you spot the Indianism in this photo?

 

 

Departmental

Indianisms are words / phrases that are particular to India.

In this photo, departmental is an Indianism. In the US, the word would be replaced with department. We do use the word departmental, but in a different context. For example, Rani attends a departmental meeting. After the meeting, she buys accessories at a department store.

There are other words and expressions which qualify as Indianisms:

    1. No issues. This is fine when used among Indians. If you work in an international setting, you could say instead: ‘no worries’ or ‘no problem’.
    2. Concerned department. Concerned person. In the US, people say relevant department or relevant person. To my ears, this sounds better.
    3. Godown.  In the US and UK a godown becomes a warehouse. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Author: amalfabian

I am an English language corporate trainer based in India. Am attracted to printed matter and I like to scribble sometimes.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s